« 明天就要印了... | Main | 書的誕生 »

「摸」到書

在 Facebook 上分享

192-1


Photo Copyright © Peggy Kuo

雖然真實的書還沒出現,

不過今天的確「摸」到書了。

一邊聽著印刷機咔咔咔的聲音,看到一張一張紙從機器裡吐出來。

心跳得很快。

是因為太久沒出新書了,還是因為這是第一本彩色印刷的書,或是因為自己對這本書有著比過去更高的期望,

不太確定,也可能是混合了許許多多。

總之,

終於「摸」到書了。


192-2


Photo Copyright © Peggy Kuo


一邊打著字的時候,彷彿還能聞到空氣中嗆鼻的油墨味。

應該很疲倦的,但很感動。


192-3


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-4


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-5


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-6


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-7


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-8


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-9


Photo Copyright © Peggy Kuo

192-10


Photo Copyright © Peggy Kuo




將本篇文章加入書籤

HemiDemi Del.icio.us furl Yahoo! My Web udn bookmark

Comments

Great. It is real Greek Blue.

啊 忘記拿相機了... (衝回去)

我看了也好感動呢!這個過程好棒!

太好了>

看著照面,好像摸到新書一樣興奮!

peggy 真的太久沒出書了拉~~ :D

真羨慕能第一手看到書的幸運兒!
不過身為作者當然應該是如此啦,
就像拍照的人一定也是第一位看到作品的。

根據印刷廠的進度,要裁切、糊邊、打包連同配送...
最快還要一星期吧,
而且今天星期六書店沒在進貨,
還要再等一會了。

但好的作品是值得等候的!

好想趕快看到"米克諾斯貓一家五口"喔,
"米克諾斯島的計程車司機之二"那張照片應該有收錄在書內吧,
(那張照片超有味道的)


看著這一張張深藍淺藍湛藍的書頁
好希望也能早點「摸」到peggy的新作喔!

Dear Peggy

哇! 這是我第一次"近距離"地接觸到
我們習慣稱之為"書"的印刷品呢!

看著它們一疊疊整齊地排放著
很難掩飾自己內心的激動
雖然自己沒有出過書  但是
光是想像著把自己所見所聞
透過文字和影像轉變成實體

一本能夠被收藏和劃記的"書"

那種辛苦和喜悅同時浮現的心境
就像是再次見證了新生命的誕生


引用約翰伯格的一段話:
"所有照片裡的事件,意義都是曖昧不明的"
"除非正好與此事件有著個人關聯"
"他們的生活經驗,正好可以補足攝影所遺漏的連續性"

透過妳的分享,也讓那些曾經參與過的讀者
間接地 獲得串聯片段時空的特權

或許,大多數的讀者都不曾走過書中的景點
也許,他們也沒有親眼目睹那片蔚藍的天空和海洋
但是,藉由妳的文字,讓那些豐富的照片不再晦澀不明
那些藍的,白的,黃的,橘红的色彩
都變得明亮透徹且感動人心

而 受到鼓舞的人們 開始收拾行囊
展開屬於每個人的冒險旅程 ...

但最重要的是,我們都見證了妳的成長
這個事件本身,是再確定不過了!

補充一點,那食物拍的真是好極了
美味的程度,讓準備就寢的我肚子餓的咕嚕咕嚕叫呢 :P

Allen

打樣校稿,再打樣再校稿,初印再校稿...看到你拍的照片,想起回到以前在出版社工作的時光,刺鼻的油墨味道,一輩子忘不了~

Dear 肉:

妳的留言真是太好笑了:)

Yen:

是啊,好久好久了哪。~~

Garry:
"米克諾斯島的計程車司機之二"那張照片有收錄在書內,而且放在彩色全頁 :)


至於"米克諾斯貓一家五口",雖然我非常喜歡這張照片 (和虎斑貓一家混了三小時才拍到的),可是殘念的是,最後決定放在黑白頁,:(

為了在價格和印刷之間取得最好的平衡 (換句話說就是印得漂亮價格卻不會讓讀者買不下手),這次的書採取一頁彩色一頁黑白方式設計。

再非常非常困難取的情況下,“米克諾斯貓一家五口“最後是放在黑白頁。

一頁頁看著印刷好的初稿,如果說全書之中我唯一一張覺得最"殘念"的,就是這一張照片了。 :( (還好還有部落格)

Dear Elaine:

我也很期待在書店裡「摸」到真的書哪。

Allen:

"受到鼓舞的人們 開始收拾行囊
展開屬於每個人的冒險旅程 ..."

我喜歡,也認同這句話。因為讀著一本又一本別人的著作,我一次又一次展開新的旅程,在書寫時,也自許,
如果讀者讀著讀著,也想收拾行囊,出發,那就是最好的事,是嗎?

「食物」,allen眼很尖呢:)
希臘食物真是讓人難忘!

Sunplant:

打樣校稿,再打樣再校稿,初印再校稿...

是啊,就算幾過了好幾天,我都彷彿仍能在空氣中聞到那油墨的味道。

Post a comment


現在,你可以用Facebook的帳號留言喔!
Leave a comment with [Facebook Connect] !!


If you do not have a Facebook account, you can also leave a comment here:
(You may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

Subscribe


1. 用Email 訂閲這裡的新訊息:

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner



2. 用RSS訂閱這裡的新訊息

[What is this?]

Recent Comments

    Peggy said:

    Dear 肉:

    妳的留言真是太好笑了:)

    Yen:

    是啊,好久好久了哪。~~

    Garry:
    "米克諾斯島的計程車司機之二"那張照片有收錄在書內,而且放在彩色全頁 :)


    至於"米克諾斯貓一家五口",雖然我非常喜歡這張照片 (和虎斑貓一家混了三小時才拍到的),可是殘念的是,最後決定放在黑白頁,:(

    為了在價格和印刷之間取得最好的平衡 (換句話說就是印得漂亮價格卻不會讓讀者買不下手),這次的書採取一頁彩色一頁黑白方式設計。

    再非常非常困難取的情況下,“米克諾斯貓一家五口“最後是放在黑白頁。

    一頁頁看著印刷好的初稿,如果說全書之中我唯一一張覺得最"殘念"的,就是這一張照片了。 :( (還好還有部落格)

    Dear Elaine:

    我也很期待在書店裡「摸」到真的書哪。

    Allen:

    "受到鼓舞的人們 開始收拾行囊
    展開屬於每個人的冒險旅程 ..."

    我喜歡,也認同這句話。因為讀著一本又一本別人的著作,我一次又一次展開新的旅程,在書寫時,也自許,
    如果讀者讀著讀著,也想收拾行囊,出發,那就是最好的事,是嗎?

    「食物」,allen眼很尖呢:)
    希臘食物真是讓人難忘!

    Sunplant:

    打樣校稿,再打樣再校稿,初印再校稿...

    是啊,就算幾過了好幾天,我都彷彿仍能在空氣中聞到那油墨的味道。

    sunplant said:

    打樣校稿,再打樣再校稿,初印再校稿...看到你拍的照片,想起回到以前在出版社工作的時光,刺鼻的油墨味道,一輩子忘不了~

    Allen said:

    Dear Peggy

    哇! 這是我第一次"近距離"地接觸到
    我們習慣稱之為"書"的印刷品呢!

    看著它們一疊疊整齊地排放著
    很難掩飾自己內心的激動
    雖然自己沒有出過書  但是
    光是想像著把自己所見所聞
    透過文字和影像轉變成實體

    一本能夠被收藏和劃記的"書"

    那種辛苦和喜悅同時浮現的心境
    就像是再次見證了新生命的誕生


    引用約翰伯格的一段話:
    "所有照片裡的事件,意義都是曖昧不明的"
    "除非正好與此事件有著個人關聯"
    "他們的生活經驗,正好可以補足攝影所遺漏的連續性"

    透過妳的分享,也讓那些曾經參與過的讀者
    間接地 獲得串聯片段時空的特權

    或許,大多數的讀者都不曾走過書中的景點
    也許,他們也沒有親眼目睹那片蔚藍的天空和海洋
    但是,藉由妳的文字,讓那些豐富的照片不再晦澀不明
    那些藍的,白的,黃的,橘红的色彩
    都變得明亮透徹且感動人心

    而 受到鼓舞的人們 開始收拾行囊
    展開屬於每個人的冒險旅程 ...

    但最重要的是,我們都見證了妳的成長
    這個事件本身,是再確定不過了!

    補充一點,那食物拍的真是好極了
    美味的程度,讓準備就寢的我肚子餓的咕嚕咕嚕叫呢 :P

    Allen

    elaine said:

    看著這一張張深藍淺藍湛藍的書頁
    好希望也能早點「摸」到peggy的新作喔!

    Garry said:

    真羨慕能第一手看到書的幸運兒!
    不過身為作者當然應該是如此啦,
    就像拍照的人一定也是第一位看到作品的。

    根據印刷廠的進度,要裁切、糊邊、打包連同配送...
    最快還要一星期吧,
    而且今天星期六書店沒在進貨,
    還要再等一會了。

    但好的作品是值得等候的!

    好想趕快看到"米克諾斯貓一家五口"喔,
    "米克諾斯島的計程車司機之二"那張照片應該有收錄在書內吧,
    (那張照片超有味道的)


    yen said:

    太好了>

    看著照面,好像摸到新書一樣興奮!

    peggy 真的太久沒出書了拉~~ :D

Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.

Visiters Have Visited This Site
Since 2003/11/1